Все же забугорные комедии получаются очень хорошими, по крайней мере последняя, нами просмотренная, очень нам понравилась. Речь идет о фильме Грега Моттола «Пол: Секретный материальчик» (2011).
Хотя и с названием опять помудрили русские умники, добавив «секретный материальчик» к «Полу», но фильм от этого ничего не потерял, а наоборот, такое разъяснение помогает понять зрителю о чем будет фильм.
Фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011) повествует о двух фанатах фантастики и комиксов про инопланетян, которые отправились в путешествие по «местам славы НЛО» в Америке, и недалеко от легендарной зоны 51 встретили настоящего инопланетянина Пола, который попросил их помочь ему добраться до условного места, где его подберут..
Если сказать, что фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011) комедия, это значит не сказать ничего.., к примеру, недавняя русская комедия «Выкрутасы» и рядом не лежала с фильмом «Пол: Секретный материальчик» (2011).., но… даже сравнивать русские и американские комедии почти не возможно, так что такое сравнение может быть только субъективным..
Возможно дело в том, что половина американской киноиндустрии, в области фантастики, сдвинута на экранизации комиксов, – и это у них выходит очень даже не плохо.
Хотя и комедии, зачастую, получаются одноразовые, но и тот единственный раз, который Вы их посмотрите, Вам понравится..
Лично мне, закоренелому атеисту, очень понравилась подводка к идиотизму креационизма, сюжет с девушкой – дочерью яро верующего чувачка, которая носила футболку с изображением, как Иисус выстрелом с пистолета дырявит башку Дарвину, и пыталась убедить инопланетянина Пола (не видя его, он заперся в туалете), что миру 4 тысячи лет и эволюция это грязное богохульство, меня порадовал)).
Очень мило проехались по распространенному в Америке религиозному течению, и даже только это заставляет меня советовать смотреть этот фильм..
Ну, а если смотреть в целом, то фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011) выполнен в абсолютном соответствии с американскими комедиями, – два придурковатых великовозрастных лоботряса, имеющие проблемы с женским полом попадают в неординарную ситуацию, и все у них в конце получается хорошо, и девушку нашли, и мечту свою выполнили..
Конечно же в фильме «Пол: Секретный материальчик» (2011) присутствует черный юмор и ненормативная лексика, по детски сглаженная русскими переводчиками, что опять же добавляет определенную долю шарма и делает комедию более зрелищной и более впечатлительной.
Как же без этого, шутки на тему секса в американском кино это уже своеобразный знак качества..
Если говорить о актерах, то фильм вытягивает лишь сам инопланетянин Пол (озвучка Павла Воли), который предстает в новом, для инопланетян, облике. Пол любит музыку, любит человеческую еду, по милому груб и ведет себя, как «свойский парень»..
Два человеческих индивидуума, позднее дополненные третьей, лишь добавляют полноты ощущений к картине «Пол: Секретный материальчик» (2011).
Подводя итоги, можно сказать, что фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011) стоит посмотреть, много смешных моментов и довольно хорошее впечатление от просмотра Вам обеспечены.
И если даже Вы ярый противник такого жанра, то просмотр данной картины Вам не навредит..
Даже лучше, если посмотреть фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011) в кинотеатре, тем более, что ждать премьеры в России осталось не так долго, – дата выхода фильма 24 марта 2011 года.
Фильму «Пол: Секретный материальчик» (2011) я поставлю 9 баллов.
Трейлер фильма «Пол: Секретный материальчик» (2011):
Скачать с торрента фильм «Пол: Секретный материальчик» (2011).




Хороший фильм. Советую посмотреть!
Ответить
Денис Абрамов Reply:
Март 2nd, 2011 at 7:02 пп
И я так думаю)
Ответить
хотелось бы посмотреть,связочка актёров хорошая, в сети он уже есть, но к сожалению там перевод от «сладкой парочки» с унион ганга,а их перевод смотреть не возможно, релиз на Двд только в июне, а так хочется,может конечно кто то из добрых людей его переведёт более ли менее корректно)
Ответить
Денис Абрамов Reply:
Март 2nd, 2011 at 1:18 пп
Если честно, и этот перевод вполне сносный, но естественно не такой качественный, как в официальной версии.
Ну и конечно лучше сходить в кинотеатр – впечатления лучше точно будут.
Ответить
перевод от вано- нифига не сносный, если честно, к сожалению я не так хорошо знаю английский, что бы смотреть в оригинале,но некоторые фразы могу сравнить, такое ощущения что переводчики знают англ так же как и я!)
Ответить
Абрамов Денис Reply:
Март 3rd, 2011 at 2:57 пп
Ну хоть так перевели и на этом им спасибо, было бы вообще зер гутно, если бы студия «Кубик в Кубе» взялась за озвучку новинок, а то они только по сериалам в основном работают, или же особо понравившиеся фильмы озвучивают, например фильм Человек с Земли – http://www.bucwar.ru/film-chelowek-s-zemli/
Ответить