“Придурки 4: Плохой дедушка” / “Несносный дед” (2013) Русский трейлер

Снова наши локализаторы выдали какую - то ересь ... вот медленно и вслух прочтите эти два слова "Несносный дед". Ну и как? Интересно тот кто это придумал до конца понимает значение слова "Несносный", а точнее тот эмоциональный подтекст, коим оно обладает на территории постсоветского пространства? Для чего хлестко - черному фильму детско - заигрывающие интонации в названии?

Так что нефиг, фильм у нас остается буквальным переводом с настоящего английского названия  с чуть отцензуренным оттенком, - смотрим русский трейлер к "Придурки 4: Плохой дедушка":

Вот тут смотрим английский вариант, а в кинотеатр готовимся идти (свято веря, что у цензурщиков тоже есть мозг) где - то ... в октябре. Ну по крайней мере именно 25 октября фильм выходит в штатах, и возможно кто - то из российских прокатчиков возьмет на себя обязательства перед родиной в тоже время.

Постер "Придурки 4: Плохой дедушка" (2013)

ТУТ ПОСТЕР и ТУТ ПОСТЕР


Комментариев еще нет.

Оставить комментарий

чтобы оставить комментарий.